如今大家表達(dá)情緒的詞有很多,不論是煩躁還是無語都有非常多的網(wǎng)絡(luò)詞,對(duì)于壓力大家也是熱梗頻出,之前有累覺不愛來表示壓力很大,現(xiàn)在有“蚌埠住了”。許多小伙伴不知道這兩個(gè)字怎么讀,所以問蚌埠住了什么梗,其實(shí)就是繃不住了的諧音。表示事情對(duì)自己的沖擊太大。
蚌埠住了是繃不住了的意思
許多人在聊天時(shí)都喜歡使用網(wǎng)絡(luò)用語,在成年人的世界中,總會(huì)遇到一些讓自己崩潰的事情,這時(shí)候情緒幾乎要達(dá)到頂峰了。那么大家就會(huì)用“蚌埠住了”來表達(dá)自己呼之欲出的情感。“蚌埠住了”就是“繃不住了”的諧音,起初是形容大笑得繃不住了,有一些諷刺的意味在里面,不過隨后逐漸演變成在情感上受到了打擊,或者在生活中遇到的委屈。
于是大家在網(wǎng)上沖浪時(shí)會(huì)找到情緒的宣泄口,在一些非常符合自己當(dāng)下心境的短視頻下留言“蚌埠住了”。“蚌埠”其實(shí)是安徽的一個(gè)城市,只因讀音十分相似,所以大家才會(huì)將繃不住了,寫成蚌埠住了。其實(shí)除了蚌埠的地名梗之外,安徽的蕪湖也有著相應(yīng)的梗,通常將“蕪湖”表示成“嗚呼”,所以大家在表達(dá)開心,激動(dòng)的時(shí)候會(huì)用“蕪湖起飛”這樣的詞。
我真的會(huì)謝什么意思
“我真的會(huì)謝”具體含義就是,多指字面意思,表示我真的謝謝你啊,但實(shí)際上卻是反話,一般指的并不是衷心的感謝,而是對(duì)發(fā)生的一些,令人郁悶無語且尷尬的事情做出的反應(yīng)。主要多用于吐槽或者調(diào)侃一些無厘頭的事件或人,在日常生活中經(jīng)常會(huì)發(fā)生類似的情況……【查看詳情】
栓q什么意思梗
栓q一詞是來自英文“thank you”的空耳諧音,雖然本意表示感謝,但是在網(wǎng)絡(luò)上的意思是表示非常無語,或者十分下頭的情緒。于是廣大的網(wǎng)友還會(huì)和此前的一些梗聯(lián)系在一起,例如“我真的栓q了”,這種十分陰陽怪氣的語氣詞……【查看詳情】