隨著網(wǎng)絡(luò)文化的逐漸發(fā)展,越來(lái)越多的流行詞匯出現(xiàn)在我們的視野內(nèi),即使是天天上網(wǎng)沖浪的人也會(huì)有不明白的詞語(yǔ),所以我們要經(jīng)常學(xué)習(xí)一些詞匯的含義才能不落伍,許多朋友不知道蟹不肉是什么意思,這個(gè)詞語(yǔ)是英語(yǔ)粗俗詞匯的音譯,其實(shí)可以理解為一句打招呼的話(huà),黑人打招呼經(jīng)常會(huì)說(shuō)這個(gè)。
蟹不肉是什么意思:英語(yǔ)粗俗詞匯的音譯
這個(gè)詞語(yǔ)原文是“shit bro”,shit的意思是排泄物;bro則是brother的縮寫(xiě),是兄弟的意思。一些黑人經(jīng)常會(huì)用這個(gè)來(lái)打招呼,不過(guò)流行起來(lái)是在GTA(俠盜獵車(chē)手)相關(guān)游戲里,因?yàn)槠渲械穆啡藭?huì)對(duì)玩家說(shuō)這種話(huà),因此也被玩家調(diào)侃,許多人覺(jué)得這個(gè)很有意思,因此模仿起來(lái)了那種黑人黑bang的腔調(diào),所以越來(lái)越火。
因?yàn)檎f(shuō)這個(gè)詞的人一般也很喜歡hiphop,所以一些喜歡嘻哈的人也就經(jīng)常用這個(gè)打招呼,嘻哈文化最近在國(guó)內(nèi)也十分流行,許多年輕人都喜歡嘻哈文化,這個(gè)詞語(yǔ)也被許多年輕人使用,也被音譯成了蟹不肉,也不怪許多人不知道蟹不肉是什么意思,背后的梗沒(méi)有一點(diǎn)網(wǎng)絡(luò)文化底子還真不好懂。
網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ)內(nèi)卷是什么意思?
內(nèi)卷本意是一類(lèi)文化形式到底最終階段后沒(méi)有辦法穩(wěn)定下來(lái),也沒(méi)有辦法變成一種新形態(tài),導(dǎo)致只能在內(nèi)部變得復(fù)雜,現(xiàn)如今的意思也就變成了同行間付出能多努力競(jìng)爭(zhēng)資源,導(dǎo)致一些個(gè)體收益努力比重下降的問(wèn)題,也可以稱(chēng)為努力的通貨膨脹,是一種非理性的競(jìng)爭(zhēng)……【查看詳情】
網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)躺平是什么意思
現(xiàn)在不懂躺平的人可能會(huì)覺(jué)得,躺平就是不買(mǎi)房不買(mǎi)車(chē)不結(jié)婚不生孩子不消費(fèi),只要餓不死就得過(guò)且過(guò),拒絕努力拒絕奮斗決絕為社會(huì)做出貢獻(xiàn)。其實(shí)這不是躺平,這是懶惰,但是也有許多懶惰的人說(shuō)自己這是躺平,以此來(lái)掩飾自己的懶惰,因此就造成了錯(cuò)誤理解……【查看詳情】